教育

AI來了,外語專業(yè)消失了?

2024-11-06 10:33:18  來源:中國(guó)青年報(bào)

對(duì)于外語專業(yè)的學(xué)習(xí)而言,人工智能確實(shí)已經(jīng)有較普遍的運(yùn)用。比如,低年級(jí)學(xué)生在初學(xué)階段,如果要了解單詞的意思,過去只能查詞典?,F(xiàn)在,有了人工智能工具的輔助,就可以快捷地了解相應(yīng)單詞的意思。高年級(jí)的學(xué)生寫論文時(shí),人工智能的輔助作用更加明顯和普遍。

但是,目前的人工智能對(duì)于外語學(xué)科、外語教學(xué)的沖擊是有限的,不會(huì)對(duì)文學(xué)、語言學(xué)這些學(xué)科造成根本的沖擊。它的強(qiáng)大,體現(xiàn)在基于既有知識(shí)的推斷能力,而不是創(chuàng)造知識(shí)的能力。如果一篇論文通篇都由人工智能生成,不光是語言,甚至連觀點(diǎn)都是機(jī)器提供的,教師一眼就能看出來。

盡管學(xué)生或多或少會(huì)使用人工智能工具輔助學(xué)習(xí),但他們使用工具的程度和能力是參差不齊的。我認(rèn)為,恰當(dāng)?shù)厥褂萌斯ぶ悄芄ぞ?,前提在于有自己的?dú)立思考。如果在寫作階段有改善表達(dá)的需求,可以在機(jī)器的幫助下進(jìn)行修改。

因此,在教學(xué)實(shí)踐中,我并不反對(duì)學(xué)生使用人工智能輔助學(xué)習(xí)。在工業(yè)革命時(shí)期,機(jī)器提升了紡織業(yè)的生產(chǎn)效率,你能禁止它的使用嗎?實(shí)際上,以往沒有人工智能的時(shí)候,一篇外文論文如果有投稿和發(fā)表的需求,一些作者也會(huì)尋找專業(yè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行潤(rùn)色和修改?,F(xiàn)在機(jī)器在這方面的能力不比人工差,節(jié)省了大量的時(shí)間精力和經(jīng)濟(jì)成本。

但是,這并不意味著機(jī)器可以替代人的思考,更沒有改變機(jī)器的工具性本質(zhì)。在傳統(tǒng)教學(xué)情境中,不管是師生之間的對(duì)話,還是學(xué)生與學(xué)生之間的對(duì)話,都只是人跟人的對(duì)話。而人工智能開辟了一種新的對(duì)話模式——人機(jī)對(duì)話。這是學(xué)生應(yīng)當(dāng)掌握的素養(yǎng),也是人工智能時(shí)代,人類作為工具的使用者,不可被替代的一種能力。

上課時(shí),我會(huì)抽出一小部分時(shí)間,指導(dǎo)學(xué)生如何使用人工智能修改文章。比如,通過比較不同的大語言模型,幫助學(xué)生找到適合自己使用的一個(gè)。我也會(huì)主動(dòng)去分享一些Prompt(提示詞),讓學(xué)生自己對(duì)比修改前和修改后的差別。如果對(duì)機(jī)器的修改結(jié)果存在疑問,他們可以過來問我。通過這種方式,學(xué)生修改論文更有效率、更加精準(zhǔn)。

當(dāng)然,我會(huì)要求學(xué)生同時(shí)提供初稿和人工智能修改以后的版本,了解他原本的水平是什么樣子的,使用人工智能的比重有多少,從而確保論文寫作的自主性。

在口語對(duì)話學(xué)習(xí)時(shí),人工智能不僅可以把語音轉(zhuǎn)錄為文本,還能幫助學(xué)生快速鎖定自己的問題。在課堂上,我還會(huì)借助人工智能快速地把同主題的不同表達(dá)放在一起展示,并進(jìn)行對(duì)比和評(píng)價(jià)。以往,教師如果要實(shí)施這種比較教學(xué),只能一句一句寫在黑板上或者打到PPT里,難以實(shí)時(shí)轉(zhuǎn)化、整理和展示學(xué)生的口語表達(dá)。

從科研角度看,以前我們進(jìn)行語言學(xué)研究,語料庫中的相關(guān)變量只能通過人工標(biāo)注實(shí)現(xiàn)。一篇理想的論文,至少需要兩三千條語料支撐,人工標(biāo)注非常繁瑣,而且難免會(huì)出錯(cuò)。如今,只要下達(dá)合適的指令,機(jī)器很快就能把語料中的常規(guī)變量標(biāo)注出來,多項(xiàng)研究顯示與人工標(biāo)注的一致性較高,科研效率因此大幅提高。

人工智能是一個(gè)學(xué)科綜合體——它沒有學(xué)科分割意識(shí)。高水平地使用人工智能工具,可以大大降低從事跨學(xué)科研究的難度。比如,不管是人文社科研究領(lǐng)域,還是自然科學(xué)研究領(lǐng)域,都時(shí)常要用到計(jì)算機(jī)的統(tǒng)計(jì)模型。如果沒有人工智能,研究者必須掌握編程能力?,F(xiàn)在,只要給人工智能下達(dá)足夠細(xì)致的Prompt,與機(jī)器進(jìn)行有效對(duì)話,它就能幫助研究者生成代碼。

從更廣闊的外語應(yīng)用領(lǐng)域看,人工智能對(duì)翻譯行業(yè)確實(shí)構(gòu)成了一定沖擊。即便如此,翻譯也沒有被完全取代。通過人工智能進(jìn)行翻譯,最后還是需要人工進(jìn)行把關(guān)。這種把關(guān)不光是語言表達(dá)的把關(guān),更是倫理的把關(guān),以確保翻譯的內(nèi)容符合社會(huì)倫理和主流價(jià)值。

人工智能不會(huì)取代我們的專業(yè),只會(huì)影響專業(yè)學(xué)習(xí)中不同模塊的比重。在傳統(tǒng)教學(xué)情境中,可能什么都要學(xué),現(xiàn)在則是有側(cè)重地學(xué)。這意味著人工智能不僅提升了學(xué)習(xí)效率,也推動(dòng)不同教學(xué)模塊之間實(shí)現(xiàn)動(dòng)態(tài)平衡。

我認(rèn)為,學(xué)生缺乏的不是知識(shí)性的教學(xué),而是方法論的教學(xué)。過去,高??赡茉诖T士研究生階段才會(huì)引入更多方法論的教學(xué),但是,現(xiàn)在隨著人工智能工具的普及,方法論教學(xué)就有必要提前到本科階段了——讓學(xué)生掌握方法,了解哪些方面是人工智能可以替代的,哪些方面是不能替代的,必須精耕細(xì)作地去學(xué)習(xí)的,在此基礎(chǔ)上調(diào)節(jié)自己學(xué)習(xí)的方向。

(本文由受訪者口述,實(shí)習(xí)生楊馨儀采訪整理)

王智超(中國(guó)人民大學(xué)外國(guó)語學(xué)院法語系教師) 來源:中國(guó)青年報(bào)

2024年11月06日 04 版

?
關(guān)于我們 | 網(wǎng)站聲明 | 意見反饋 Copyright2011-2017 All Rights Reserved 農(nóng)家科技、城鄉(xiāng)統(tǒng)籌發(fā)展網(wǎng) 版權(quán)所有
主管單位:重慶出版集團(tuán)  主辦單位:重慶農(nóng)家科技雜志社有限公司  城鄉(xiāng)統(tǒng)籌發(fā)展研究中心
協(xié)辦單位:重慶市發(fā)改委、重慶市城鄉(xiāng)統(tǒng)籌辦、重慶市教育委員會(huì)
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:渝B2-20170014  網(wǎng)絡(luò)出版服務(wù)許可證:網(wǎng)出證(渝)字第002號(hào)  網(wǎng)絡(luò)文化經(jīng)營(yíng)許可證:渝網(wǎng)文(2016)4551-030號(hào)
渝公網(wǎng)安備50010802001019號(hào)  互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證編號(hào):50120180006 渝ICP備10015940號(hào)-1 技術(shù)支持:城鄉(xiāng)統(tǒng)籌發(fā)展網(wǎng)